
A Sketch Grammar of Kopar: A Language of New Guinea
Kopar to bardzo konający, bliski wymarcia język używany w trzech wioskach u ujścia rzeki Sepik w Papui Nowej Gwinei. Jest to jedyny dostępny opis tego języka.
Omawia również obszary, w których szybka zmiana języka wpływa na strukturę Kopar. Chociaż okres badań terenowych był z konieczności krótki, książka ta zawiera tak obszerny opis struktury gramatycznej tego złożonego i fascynującego języka, jak to tylko możliwe. Jest ona dość dokładna i szczegółowa i wykracza daleko poza to, co zwykle uważa się za gramatykę szkicową.
Obejmuje wszystkie zjawiska niezbędne do opisu i porównania oraz podaje jasne, typologicznie uzasadnione definicje i wyjaśnienia.
Gramatyka ta została napisana z myślą przede wszystkim o typologach językowych i gramatykach porównawczych. Typologicznie, Kopar można opisać jako podzielony ergatywny, polisyntetyczny język.
W języku tym brakuje nominalnego oznaczania przypadków, więc ergatywność lub jej brak jest sygnalizowana przez afiksy porozumienia werbalnego. Czasy i nastroje, które opisują jeszcze niezrealizowane wydarzenia, takie jak przyszłość i imperatyw, są wzorowane na afiksach akcusatywnych, podczas gdy te, które wyrażają zrealizowane wydarzenia, takie jak przeszłość i teraźniejszość, są wzorowane na afiksach ergatywnych. Ponadto na ergatywny schemat przypadków nakłada się bezpośredni-odwrotny schemat fleksyjny określony przez hierarchię osób, cechę, którą Kopar dzieli z innymi językami z rodziny Lower Sepik.
Jako język polisyntetyczny, inkorporacja elementów zdaniowych, takich jak temporale, locationals, adverbials i verbals jest rozległa, choć inkorporacja rzeczowników nie jest. Niestety, niniejsza praca jest jedyną dokumentacją, jaką prawdopodobnie kiedykolwiek będziemy mieć na temat Kopar, języka o potencjalnie bardzo dużym zainteresowaniu teoretycznym, biorąc pod uwagę jego rzadki profil typologiczny. Z pewnością zainteresuje ona typologów języków i gramatyków porównawczych, a także każdego, kto chce zbadać zakres zmienności językowej.